楚灵王十一年,即公元前五三零年
春,齐国人将燕简公送到唐地。
三月,郑国国君郑简公去世,他的儿子郑定公继位。
夏,楚灵王杀楚国大夫成虎,这是认为他是若敖氏的余党(若敖氏之乱在楚庄王九年,即公元前六零五年)。
有人在楚灵王面前诬陷成虎,成虎知道之后,却不能出走。
秋,八月,晋国人灭肥国。
鲁国发生内乱。
楚灵王在州来打猎,驻扎在颍尾,派荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜率师包围徐国,以此威胁吴国。楚灵王驻扎在乾谿,作为后援。
下雪,楚灵王头戴皮冠,穿着秦国的羽衣,披着翠绿披肩,脚穿豹皮鞋,执鞭而出。仆析父跟从。
右尹子革晚上前来朝见,楚灵王接见他,脱去帽子、披肩,放下鞭子。对子革说,从前我们的先王熊绎,与吕级、王孙牟、燮父、禽父,共同事奉康王,齐、晋、鲁、卫四国斗分赐了宝器,唯独我国没有。如今我派人前往成周,请求把鼎作为赏赐,周王会给我吗?
子革回答,会给君王啊!从前我们先王熊绎住在荆州僻处,乘柴车、穿破衣,以此开辟丛生的杂草。跋山涉水来事奉天子,只能用桃木弓、枣木箭作为进贡的礼品。齐国,是天子的舅父。晋、鲁、卫,是天子的同胞兄弟。楚国因此没有得到赏赐,而他们却有。如今周室和四国都顺服事奉君王,将会听从您的命令,难道还会爱惜鼎吗?
楚灵王又表示,从前我们的皇祖伯父昆吾,居住在旧许,如今郑国人贪利那里的土地而不归还我们。我们如果求取,他会给我们吗?
子革回答,会给君王啊!周室不爱惜鼎,郑国还敢爱惜土地?
楚灵王表示,从前诸侯以为我国地处偏僻而畏惧晋国,如今我们大大地修筑陈、蔡、不羹的城邑,每地都有战车千乘,您是有功劳的,诸侯会畏惧我们吧!
子革回答,畏惧君王啊!光是这四座城邑,便足够使诸侯畏惧了,又加上楚国,岂敢不畏惧君王?
工尹路请求楚灵王,君王命令破开圭玉来装饰斧柄,谨请发布命令。
楚灵王进入察看。
仆析父对子革说,您,是楚国有名望的人。如今和君王讲话,对答好像回声一样,国家将怎么办呢?
子革表示,我磨快了刀刃等着,君王出来了,我的刀刃就砍下去。
楚灵王出来,又与子革说话。左史倚快步走过,楚灵王说,这个人是良史,您要好好看待他。这个人能够读《三坟》、《五典》、《八索》、《九丘》。
子革表示,臣曾经问过他。从前周穆王想要放纵他自己的私心,周游天下,想要让天下到处都有他的车辙马迹。祭公谋父作了《祈招》这首诗来阻止穆王的私心,穆王因此得以善终于祗宫。下臣问他这首诗,他都不知道。如果问更远的事情,他哪里能知道?
楚灵王问,您能知道吗?
子革回答,能。这首诗说:‘祈招之愔愔,式昭德音。思我王度,式如玉,式如金。形民之力,而无醉饱之心(祈招安祥和悦,表现有德者的声音。想起我们君王的风度,样子好像玉好像金。保存百姓的力量,而自己没有醉饱之心)。’
楚灵王向子革作楫,便进入营帐,送上饭来不吃,睡觉睡不着,如此数日。
楚灵王不能克制自己,终于遇上了祸难。
晋国人攻打鲜虞,这是灭亡肥国之后顺路而为。
楚灵王十一年,即公元前五三零年
春,齐国人将燕简公送到唐地。
三月,郑国国君郑简公去世,他的儿子郑定公继位。
夏,楚灵王杀楚国大夫成虎,这是认为他是若敖氏的余党(若敖氏之乱在楚庄王九年,即公元前六零五年)。
有人在楚灵王面前诬陷成虎,成虎知道之后,却不能出走。
秋,八月,晋国人灭肥国。
鲁国发生内乱。
楚灵王在州来打猎,驻扎在颍尾,派荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜率师包围徐国,以此威胁吴国。楚灵王驻扎在乾谿,作为后援。
下雪,楚灵王头戴皮冠,穿着秦国的羽衣,披着翠绿披肩,脚穿豹皮鞋,执鞭而出。仆析父跟从。
右尹子革晚上前来朝见,楚灵王接见他,脱去帽子、披肩,放下鞭子。对子革说,从前我们的先王熊绎,与吕级、王孙牟、燮父、禽父,共同事奉康王,齐、晋、鲁、卫四国斗分赐了宝器,唯独我国没有。如今我派人前往成周,请求把鼎作为赏赐,周王会给我吗?
子革回答,会给君王啊!从前我们先王熊绎住在荆州僻处,乘柴车、穿破衣,以此开辟丛生的杂草。跋山涉水来事奉天子,只能用桃木弓、枣木箭作为进贡的礼品。齐国,是天子的舅父。晋、鲁、卫,是天子的同胞兄弟。楚国因此没有得到赏赐,而他们却有。如今周室和四国都顺服事奉君王,将会听从您的命令,难道还会爱惜鼎吗?
楚灵王又表示,从前我们的皇祖伯父昆吾,居住在旧许,如今郑国人贪利那里的土地而不归还我们。我们如果求取,他会给我们吗?
子革回答,会给君王啊!周室不爱惜鼎,郑国还敢爱惜土地?
楚灵王表示,从前诸侯以为我国地处偏僻而畏惧晋国,如今我们大大地修筑陈、蔡、不羹的城邑,每地都有战车千乘,您是有功劳的,诸侯会畏惧我们吧!