“你是我的汗水。”
“你是他的泪水。”
“你是清晨的太阳,是黎明前的露珠,也是夜晚到临前的最后一丝光亮,最后是黑暗。”
“你是我们留在人间的使者,即使我们已经死亡。”
谢莉尔感受了一下周围,离奇的发现这和她每一次的预言都不同,她可以动,甚至好像还可以说话。
“——你是谁?”她谨慎的问道。
“我是你的母亲,你的姐妹。”那蛇首人身的女人回答道,“人们叫我考科特。”
“……”谢莉尔试探的挪动了两步,想离这个奇怪的生物远一点儿,“你好,考科特,很高兴认识你——你说的话是什么意思?”
先不提那些叹咏调一般的语句,谢莉尔很确定自己和她没什么关系——这根本不用犹豫,因为自己的头不是蛇头。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
“你是我们的孩子。”考科特不在意谢莉尔的闪躲,语气堪称包容,“你会回到我们身边。”
那黑色的、竖起的瞳孔一眨不眨的盯着谢莉尔,却没有给她带来阴冷的感觉,那里面好像只有无穷的宁静。
“但在此之前,你有机会得偿所愿。”她温柔的说,“来吧,找到我,我会给予你奖赏。”
黑雾消散了。
醒来后,谢莉尔才后知后觉的发现,梦里那个女人说的话并不是英语,而是一种她从没听过的语言。
这时候轮船像潜艇一样出现了一个向上浮的动作,它破开几十米的沙子,从空中瞬间突兀的转移到了一片沙漠里。
斯内普感受到那一下颠簸时就睁开了眼,看见外面黄沙漫天,他拉着谢莉尔站起身,下了船。
他们登上船的时候是上午八点,如今太阳高悬,看上去已经到了午餐时间。
“这儿的时间比英国快两个小时。”斯内普解答道,“现在我们得先去找一个会说英语的当地人,然后做一些休整和准备。”
“听你的。”谢莉尔的语气像绵羊一样乖顺,甚至自己提起了两个行李箱。
这是很正常的事,任何人到了一个陌生的地点都会暂时收起自己的锐气。
不过斯内普并不需要她这么做,于是他接过了谢莉尔手里的一只行李箱,大步迈向了一个未知的方向。
“快点跟上。”他头也不回,“这儿太热了,我们最好抓紧时间完成目的,你也不想在这儿待上好几年吧——这箱子里装了什么?”
“我看看——我的箱子里是几件衣服,那那个箱子里应该是一些道具、炼金材料、银器什么的。”谢莉尔快步跟上,“啊,我把我的坩埚也放进去了,怎么啦?”
“没什么。”斯内普面无表情,继续向前,“以后整理东西这种事情还是交给我吧,你只需要带几身衣服就行了。”
他显然是觉得这些东西没什么用,很可能怎么带来的就会怎么带回去。
“你知道考科特吗?”谢莉尔突然想起了船上做的梦,“这个名字好奇怪——我从没听说过。”
“你当然不可能听说过。”斯内普换了只手提那个重箱子,“这个名字不像是现在人们会取的,也不像英国人会取的。”
“埃及呢?”谢莉尔问,“埃及人会取这样的名字吗?”
“不知道,我只知道这儿许多人都姓穆罕默德。”斯内普拿出魔杖,辨认了一下方向,“至于名字,大多数都有些宗教或是神话的性质。”
“那考科特会是这样的名字吗?”谢莉尔追问道。
“——谢莉尔。”斯内普站在原地,语气颇有些无奈,“我需要提醒你一下,我是个英国人,所以这些问题,等我们找到可靠的当地人再问吧。”
“…好吧。”谢莉尔有些不高兴,觉得斯内普的耐心有些少了,还不如没订婚的时候。
实际上,斯内普只是急着赶路,他怎么可能直说这个箱子有点儿重,那样实在有些太丢脸了。