芮娅·安,她和里德尔可真像——每次奇怪的事情发生之后,里德尔就是这种表现。科尔夫人联想到之前课上芮娅说过的那段话:让她和艾米·本森分开是对的,就连她都没看出来这个小姑娘会这么狡猾...
以防万一,科尔夫人又问道,“这件事和汤姆·里德尔有关系吗?”整个孤儿院里,敢跟蛇打交道的孩子,只有他。
“我不知道...”
里德尔一向喜欢做坏事,可那是芮娅·安的床铺,他不可能去了女生的寝室还不被发现。科尔夫人从未抓到过里德尔的把柄。
但这也是第一次,第一次有孩子不说里德尔的坏话。
但愿是她多心了,这个女生可能会和汤姆·里德尔好好相处?
“从明天早起,你负责整块南边区域的送报工作——这是惩罚。”
“是,科尔夫人。”
在芮娅离开办公室之前,科尔夫人又留下一句,“玛莎会在你们卧室中间装上帘子,如果你和里德尔相处的不好,可以来告诉我。”
孤儿院的空间并不富裕,科尔夫人不知道从哪儿再去给这两个“奇怪”的孩子再找出一间房来。先挤挤吧,即使他们是一个男孩和一个女孩,但他们还小,不是吗?
两年后,等他们再懂事一些,应该就和普通孩子没什么区别了,那个时候再给他们找新室友吧。
芮娅回到房间,玛莎已经在那儿了,她扶着梯子在天花板上安布帘。
里德尔躺在床上,不知是不是真睡着了。
芮娅有些愧疚,因为她占用了玛莎的休息时间。“我来帮你吧。”
“好了,完成!这样,除了共用一张床头柜外,你们谁也碍不着谁。”说完,玛莎就带着梯子匆匆离开了,她有些害怕这两个古怪的孩子。
芮娅并不强求,她想开始做之前未完成的‘实验’,这次,她决定看着这颗樱桃在手中发生变化。
樱桃花是什么样的?深色且纤长的树枝上缀着些深浅有致的花朵,它不像这个季节的山茶那样瓣瓣层层叠叠,却胜在简约可爱。
——果核抽长成枝,果肉点在枝丫,从花苞的样子伸展开来。②
她听到自己心中“砰”的一声清响,花开了!她的魔法成功了。