跟着塞姆和皮特陈也回来了。
一起来的还有几辆马车,上面全都是孩子和一些怀孕或者还在哺(乳rǔ)期的妇女。
这是怎么回事?
皮特陈:“穆巴克要决一死战,这是他的后顾之忧,我们帮他解决。他和其他的人留在镇上做最坏的打算。不过,我跟他说了,打不过就跑,留得青山在,不怕没柴烧。”
卡洛斯脸色变得无比严峻。
这说明这次来犯的敌人不是少数。让穆巴克都抱着拼死的决心了。
塔拉心想:穆巴克跑了,我们怎么办?
皮特陈:“当然,穆巴克不是傻子,他不会做困兽之斗,我们还不值得他以死相拼,打不过他肯定会跑的,只是时间早晚而已。这不过是一个交易,我们帮他收留这些行动困难的妇孺,他和其他人为我们拖延一点时间,最多到天黑,天黑他也好跑。”
卡洛斯:“明白了。我们还有几个钟头的时间。所有人都听好了,女人们带着孩子回家,收拾好吃的用的,准备转移。
皮特陈,你带人把镇上的人安顿下去。
塞姆,你带人把这些牛羊都赶走藏起来,不能便宜了那些杂碎。”
“是的,指挥官阁下。这是我们的劳动成果,不能便宜了那些杂碎。”
塞姆说着还调皮的行了个军礼。
把大家都逗笑了。
紧张的气氛一扫而空。
卡洛斯:“好了,都开始行动吧。”
皮特陈带着镇上的马车往山那边去了,塞姆领着人去驱赶牛和羊,女人找到自己的孩子也赶着马车走了。
卡洛斯临走的时候对塔拉说,“你们收拾好我晚上过来帮你们。”
转瞬间都走得干干净净,院子里只剩下塔拉老祖母和哇哇大哭的曼娜她是因为小伙伴都走了,没人跟她玩了。
塔拉呆了半响才想起卡洛斯说的收拾东西,准备转移。
往哪里转移?
先收拾东西。
“老祖母,快快快收拾东西…”
塔拉一把抄起还在哭的曼娜,跑进屋,把她放在(床chuáng)上,也不管她了,自己拖出一个箱子开始胡乱往里塞东西……
她现在像(热rè)锅上的蚂蚁,都不知道该带什么了。
老祖母随后进屋了。
“塔拉,你拿那些东西干什么?”
塔拉一看,不知道什么时候箱子里塞了玩具和衣服。
“噢,老祖母,我乱(套tào)了。”
“慌什么,跟我来,去把厨房里吃的都收起来,这些天的面包和羊(肉ròu)干都白准备了吗,首先是要准备吃的…这一点在任何时候都有用。”
塔拉:“知道了,老祖母。”
塔拉跟着老祖母去了厨房,老祖母找了两个大布袋,让塔拉分别把面包和羊(肉ròu)装在袋子里。
“这里还有一些(奶nǎi)和水果,用篮子装上。”
塔拉想,这么多东西怎么拿得走?不过想到有马车就不是问题了,于是问道:“这些到时候要放在马车上吗?我们跟塞姆家坐一辆马车转移吗?”
“不用坐马车。先放在这儿,待会卡洛斯会帮我们拿。现在咱们再去收拾你认为重要的东西。来吧。”
塔拉跟着老祖母又回到屋里。
曼娜一个人在(床chuáng)上自得其乐。
老祖母:“先把能吃的装上。”
塔拉把玩具拿出来依言把那些饼干糖果放进箱子里,想了想把那个装信的铁盒子也放了进去,那是马克的信,也是她最重要的东西。
“好了,现在把这个毯子放进去,这个可以包着曼娜睡觉。
剩下的装曼娜和你的衣服了,我们以前转移的时候谁还会顾得上这些,不过这里不用担心,你装多少都有地方放。呵呵。”
塔拉听她这么说,就不好装太多,只选择了一些曼娜还没穿的衣服放进去。
“老祖母,你的衣服呢,也装进来吧。”
老祖母:“我早就装好了,不用你((操cāo)cāo)心。我裹一(床chuáng)毯子就能走天下。哈哈……”