第零部分:在Alpha-9之前
“昨日”
thedeadlymoose 着,SylviaYu 译
Clef博士屠杀SCP宇宙。
序言合集
Stand-alone prologues that will inform future storylines.
1. 蛇与阶梯
Zyn 着,Freedom Koo 译
-一位雄心勃勃的科学家创造了一只更好的蝴蝶。
2. “我要辞职”
AdminBright 着,heartlessed 译
-一位O5要退休。
3. 于世间徘徊不息之人
thedeadlymoose 着,Alva Well 译
-未来的SCP-073发现了自己的目的。
序言:蛇之手 新链接的故事 2021-12-12
囚徒 | 家庭 | 展示 | 姐妹
thedeadlymoose 着
蛇之手和黑皇后入侵了Site-17,准备解救SCP-239。
读者附注,2021年12月:以上故事完成于2014年。此内容本打算作为重生计划的序言,但由于现在已无关紧要的顾虑,最初被省略了。
零点事件:那天,一切都改变了
第一部分|第二部分|第三部分|第四部分|第五部分
DrClef 着,Hakuhaku 译
那通电话,像人生中许许多多的惨案一样,在凌晨1点打来。
第一部分:新开端
于此,机动特遣队Alpha-9和它的对手被提出。异常被研究。O5议会在争吵中作出决定。
1. 紧急行动
DrEverettMann 着,破晓十二弦 译
“105,起来了。我们需要转移你。”
2. 想法之源
thedeadlymoose 着,破晓十二弦 译
“因为基金会总有些人对和超级英雄愉快玩耍的念头永不止息。”
3. 意外开支
DrClef 着,破晓十二弦 译
“如果我要做你交代我做的事情,我就需要Adams。”
4. 与魔谋易
Sophia Light 着,破晓十二弦 译
“那女人刚刚真的直视着我的眼睛,对我说‘我们要重启潘多拉之匣’吗?”
5. 名字有什么关系?
DrClef 着,破晓十二弦 译
冰冷的怒火贯穿了她,在她心底扎下了根。
6. 只是礼仪
Crayne 着,Freedom Koo 译
“猫?哪只猫?我忘了什么吗?”
7. 健全计划
djkaktus 着,Freedom Koo 译
“这是旧债了,Jean。你知道你迟早要还的。”
8. 新把戏
DrClef 与 thedeadlymoose 着,Freedom Koo 译
在一座并不存在的设施中的一个无名车库内,一条狗正在努力修理一台液压助力器。
9. 门边群狼
DrEverettMann 着,Freedom Koo 译
“不,”鸢娓带着惊悚胆寒说道,“你肯定不是认真的。”
10. 光反应
Photosynthetic 着,Freedom Koo 译
“要么好奇,要么彻底崩溃。”
11. 女生派对
打扮 | 喝醉 | 捣乱
DrClef 着,Ryan SQuirrel 及 Hakuhaku 译
“你不是保护我的吗?”鸢娓嘀咕道。
“我只保护你的人身安全,不包括糟糕的主意。”Adams说。
12. 增员
LurkD 与 djkaktus 着,PilockHulmes 译
“再帮我一星期,然后我就提出调动……”
13. 工作机会
Chilled Tonic 着,butwedo 译
女孩的表情突然黯淡下来。“不包括所有的蔬菜。我不喜欢花菜。”
14. 皮媞亚之翼
thedeadlymoose 着,Freedom Koo 译
先知的笑声在空气中颤动,虽然亲切却又不似人类之声。
15. 头号神枪手
DrClef 着,Freedom Koo 译
……一架钢琴掉下,砸在她身上。
16. 帮一记忙
Doctor Cimmerian 着,Hakuhaku 译
Cimmerian眨了眨眼,然后笑了。“这,”他想,“这就是这种故事怎么开始的。”
17. 魔军群王
thedeadlymoose 着,Arthur1ere 译
“我正准备去见议会的其他成员。”十说,“我想找你一起去。”
18. 伤痕累累的路上
Sophia Light 及 合作写手 着,Hakuhaku 译
“Alpha-9依旧极不得人心。”“你打赌你个蛋。现在所有人都知道这件事了。”
第二部分:Alpha-Niner出发!
于此,Alpha-9开始组建,训练,并开始进行任务。
当大敌与 MC&D 和对基金会的奇怪攻击纠缠在一起时,大敌得到了比他们的期望更多的东西,他们不知道自己与一个涉及Alpha-9 的阴谋撞在了一起。
1. “格拉纳达夏令营”行动
DrClef与Foggy Golem 着,MScarlet 译
令人担忧的是,失踪的夏令营成员是被拉出帐篷,而不是当场被食的……
2. 愚行
djkaktus 着,Hakuhaku 译
Karlyle点点头。“这应该只是例行程序而已,博士。”
3. 黑市交易
DrEverettMann 着,Freedom Koo 译
Carter办公室里的一块黑曜石碎片可能是被保镖偷走的最古老的记忆了。
4. 电击枪与灼热剂
LurkD 与 Dexanote 着,liuyunpu 译
你-的-点-子-糟-透-了。
5. 锅匠,裁缝,士兵,猎人
Chilled Tonic 着,Arthur1ere 译
“你知道住在伦敦我最讨厌什么吗,Gunnel?"
6. 我们干得不错
DrClef 着,Freedom Koo 译
Aleksander微微一笑。他知道Marshall,Clark&Dark的度假村里的底细。很显然,Adams对此一无所知。
7. 我们到了没?
LurkD 着,liuyunpu 译
“我们只开了不到一半的路,我已经忍不住想把车开进河里,淹死你们三个。”
8. 我以为你已独亡
A Random Day 着,heartlessed 译