第1377章 学习一下(2 / 2)

额哲:“嘿嘿!别问了,我不会傻傻的把这种事告诉你,你就老实实的当一个乘客,不要妄想做奸细。”

范布炼:“……”

好吧,不敢再问这个方面了。

范布炼又换了个方向问:“你们为什么要帮那些大肚王国的土著出头呢?是想借着帮大肚王国讨钱的名义,将这笔钱收进自己的腰包吗?”

额哲大笑:“那才几个零钱?天尊根本看不上!天尊只是照顾少数民族罢了。在天尊的眼中,大肚王国的土著,全都是大明朝五十六个民族其中之一。”

范布炼:“啊?”

额哲继续道:“大明朝很大,很大很大,有些民族很文明,例如汉族,但也有些民族非常贫穷与落后。例如云南、贵州的山区里那些奇怪的民族,再例如大肚王国……它们还相对原始。”

他其实很想把蒙古也说出来的,但是总觉得蒙古虽然不算文明,但也不算很贫穷和很落后,基本上还说蒙古还是有点实力的,也就故意略过不说了。

额哲道:“天尊关爱世人,五十六个民族都是他关爱的子民,他才不会因为大肚王国的人很原始,就抛弃他们。他甚至不会因为有一些民族造过反,就摒弃他们。”

范布炼猛的一惊,想起一句话来:上帝的爱是无条件的爱,他不会因为人们的信仰、种族、性别等因素而有所偏袒或歧视。

范布炼有点懵:“你们这是什么教派?”

额哲有点小骄傲地道:“道玄天尊教!”

范布炼将这个教派默默地记在了心里……

其实,西方传教士也是很懂变通的。

他们在全世界布教的过程中,也在不断地向别的教派妥协,例如天主教刚传入中国时,他们为了争取到明朝人的好感,故意穿上佛教的僧袍,并称自己为“番僧”。

后来,他们了解到中国最牛笔的并不是佛教,而是儒家。

于是他们又放弃架裟,开始蓄发须,身着儒服,熟读四书五经。甚至用拉丁文来翻译四书五经,自称为“西儒”。

“上帝”这个词,就是西方传教士为了中国本土化而取出来的名字。直译过来,就是“天上的皇帝”,瞧,这本土化搞得多么的完美。

范布炼心想:我要是能把我们的天主,与道玄天尊教的天尊,做一些设定上的融合,说不定能在这边打开局面呢。

范布炼向着额哲道:“我能求一本道玄天尊教的经书来看看吗?”

“这还不容易?”额哲返回船舱,不一会儿就抱了厚厚的一叠书出琰,往范布炼身边一堆:“给你,《道玄天尊除魔传》,从第一册到第三十二册,全在这里了。”

范布炼拿起书本来一翻:“咦?居然是图画的形式!这就很容易了解了。”

从这里航行到澳门,还要点时间,赶紧看。

范布炼开始废寝忘食地学习起来,看呀看!

快船分波破浪,向着澳门前进,也不知道用了多久,澳门终于到了。范布炼不吃不喝不睡觉,一口气看完了全部的《道玄天尊除魔传》,心里也算是有了个基本的了解。