第246章 四川人咋那么爱说叠音词?还有,叠音词好多还要儿化!(2 / 2)

粑粑:糕点类食物通称。

广广:陌生人。

刻刻:刻画出的界限痕迹。引申为限度。

4、餐具

杯杯(儿)、盖盖(儿)、盅盅(儿)、盘盘(儿)、铲铲(儿)等

5、形容词

瓜兮兮、哈拙拙、飞叉叉、梭边边、垒尖尖、悬吊吊、焉軃軃(tǒ);

风嚆嚆(hao1,有冷风吹过,形容很冷)、火熛熛(piao3)、光胴胴、光叉叉、白生生

6、工具

棒棒(儿)、杆杆(儿)、筢筢(儿)、签签(儿)、刀刀(儿)、板板

7、食材

葱葱(儿)、虾虾(儿)、米米(儿)、壳壳(儿)、豆豆(儿);

心心(儿):物体内部中间部分。

头头儿(tou2ter):①开头部分。例:择菜要把头头儿择来甩了。②领头人。

巅巅儿(dian1dir):物体尖端部位,也说“尖尖”。

三、叠音词的儿化音

前面的例子,大多为不儿化的叠音词。附加“(儿)”的可儿化可不儿化,重庆地区儿化发音多一些。

叠音词的儿化,分两种情况。

词尾儿化的:

滚滚儿(gun3gur2):车轮。

响响儿(xiang3xir2):哨子。

丁丁儿(di1dir):很少。

哈哈儿(ha1her):一会儿。“哈”本字“下”

绺绺(儿):量词,长条物品如布、纸等。

双音节都发儿化音的叠音词。

这种现象还是比较少的,比如“杯杯”只会儿化为bēi bēr,肯定不会儿化为bēr bēr。

滚r滚r:儿化音gur3gur2(连读变调)。也可以只后字儿化发音。名词:轮子。例如:汽车~,自行车~。

泡r泡r:儿化音pèr pēr(连读变调)。名词:水泡。例如:看,鱼在冒~。

疱r疱r:儿化音pèr pēr(连读变调)。名词:皮肤上长的水泡形疙瘩。例如:老汉儿,你看我手上长恁多~。

分r分r:儿化音fēr fēr。名词:分币。例如:我的钱全是~子、角角子,莫得大钱。(过去分币还通行的时代的说法,随着分币的消失,这个说法也自然消失)

猫r猫r:儿化音mēr mēr。①名词[儿语]:猫。②形容词:小。例如:~鱼。

米r米r:儿化音měr mér(连读变调)。名词[儿语]:泛指去了皮壳的籽粒,多指豆类。例如:花生~,胡豆~,豌豆~等。

啵r啵r:儿化音bēr bēr。名词:指奶汁[儿语]。四川人会经常说这个词:“乖乖,喝(牛)~啰!” 联系小孩子用力吃奶时发出的声音,这是象声词叠音后变成了名词。有些地方也说“咪咪”。

巴r巴r:儿化音bēr bēr,指嘴巴[儿语]。是嘴巴儿化为嘴巴ㄦ后,只取后面音节bēr,然后叠音为bēr bēr。例如:“娃娃乖,~张开。”

下r下r:儿化音hēr hēr。时间副词:一会儿。这里的“下”就是“一下”,此处四川方言发音保留古音hà,如:等一下hà。多误作“一哈”,如上图。

“一下”儿化音为“一下ㄦ”,发音[yī hēr]。叠音“一下ㄦ下ㄦ”,常简略为“下ㄦ下ㄦ”hēr hēr,类似“嘴巴”说成“巴巴”bēr bēr。