第249章 逐渐消失的四川方言:桄(2 / 2)

元·佚名《居家必用事类全集》壬集《去蜱虱法》:“于十二月腊内取肪脂方二寸许四片,每片用油纸包包,再箬叶重包,以索系于卧床四脚横桄上,次年再换新者,如此二年后永绝,不复再生。”

王祯《农书》卷二十三《蚕桑门》:“桑几,状如高凳,平穿二桄,就作登级。”

释玄应《众经音义》曰:桄,音光,古文横、桄二形,《声类》作輄,今车、床及梯、举下横木皆是也。然则桄是本字,横是假借字。横之古音读如黄,亦读如杭,用为桄之假借,则读如光,而恢郭之义,则汉后横、桄皆切古旷。今俗谓器物之横木亦古旷切,此古今语有轻重也。

清·顾张思《土风录》卷三《梯桄》:“梯上横木曰梯桄,桄本音光,今作狂上声。释氏《大智度论》云:‘譬如缘梯,从一初桄而上。’字盖本此。”

民国三十二年《大埔县志》卷十四《人群志三·方言》:“横木曰桄……埔语梯桄、桌桄及一切横桄皆谓之桄。桄字纯作正音,不变韵。”

民国三十三年《重修彭山县志》卷二《民俗篇·方言》:“几、椅两脚间横木曰横。音俗说如宽去声。《诗·閟宫》笺‘其制有横’是也。”

民国三十六年《新繁县志》卷四《礼俗·方言》:“今称充拓之圻堮音如款,几下横木及梯间横木,音皆如宽去声。”

亦作“輄”。《元史·天文志一》:“简仪之制,四方为趺,纵一丈八尺,三分去一以为广。趺面上广六寸,下广八寸,厚如上广。中布横輄三、纵輄三。”

桂馥《札朴》卷五《览古·輄》:“《淮南·原道训》:‘横四维而含阴阳。’高诱注:‘横,读车桄之桄。’案:《一切经音义》云:‘桄,《声类》作輄,车下横木也。今车、床及梯、舆(车)横木皆曰桄是也。’”

《汉语大字典》“桄”音guàng,②“车、船、梯、床、织机等机物上的横木”。

《汉语大词典》“桄”②“门、几、车、船、梯、床、织机等物上的横木”。又“輄”音guāng,谓“车下横木”。

《汉语方言大词典》“桄”⑧“某些器物上的横档木”,冀鲁官话、中原官话、吴语、赣语。又“桄桄”谓“椅子的横档”,中原官话。按:凡器物上的横档,四川话均谓“桄桄”。

四川本地方言书籍,反而不见收录“桄”字。

《成都话》“??”音[kuan213kuan55],谓“门、窗、家俱等器物上的框架或起支撑作用的木条”。《成都方言词典》(页“款款”①“门窗上起挡住作用的框或条状物”,又“□□”谓“木制家具下部支撑条”,以阙文号代替。

过去木制品较多,所以也多用横木条作“桄”,而且“桄”在四川方言中通常叠用,并加前缀做定语,如:

梯子桄桄、门桄桄、窗子桄桄、床桄桄、板凳桄桄等。

如今随着塑料、金属等行业发展,使用渐少。