众所周知,每个国家的人都有一些和外国人不太相似的气质或者特质。由此会衍生出各种不同的生活习俗和习惯,以及一些“习惯”。
比如,日本人就有睡榻榻米的习惯,而中国人则更多的愿意选择床作为寝具。再比如,欧美的传统餐具是刀叉,中国则是筷子。
对于中国人来说,提到餐厅,一般都会觉得,这是吃饭的地方。很少有人去餐厅是为了别的什么事情。
但在日本,家庭餐厅的功能就很多了……比如,在这里念书。
这就是所谓的文化差异带来的习俗区别了。
姜天蔚满脑子都是这些乱七八糟的内容。因为思考这些有的没有的,可远远比上课有意思多了。
川上老师坐在他对面,今天她换了一套近似于黑色的、深蓝色的T恤,都说黑色容易显得身姿更为瘦削。川上贞代也对自己有着清晰地认知,自己一来已经不复年轻,二来,自己虽然在做女仆,但是因为太累了,并没有怎么进行身材管理……结果就是,川上贞代每次看到学校里那些充满年轻活力的女子高中生都会由衷的认清楚这点。
尤其是,这学校还有高卷杏这种现役模特和芳泽堇这种体操运动员,两者都是颜值气质身材都超级能打的六边形战士……天天给这种女学生上课,总会不自觉的开始对自己的身材没自信。
只不过塑性这种事情,就跟减肥一样,说起来容易做起来难,最后川上贞代也只是在这种表面的外在上做了点功夫。
川上贞代负责的学科是国文,类比到中国就是语文课,主打的就是一个:背诵并默写全文,让人不能理解的阅读理解,和根本拿捏不好得分标准的作文。
姜天蔚只是跟着她学了十几分钟,就已经感觉自己这段时间的日语白说了。这要是再复习一段时间,大概就连散装日语也说不明白了。
毕竟,中国人学日语有一些天生的迷惑选项,有很多日文汉字和中国汉字的意思起来实在是差异太大,代表作就像是“怪我(受伤)”,“切手(邮票)”之类的,原本姜天蔚还算是学的差不多,可以应付日常会话,结果被川上老师一教,什么动词变化啊什么的,当场给他整蒙了。
“我说,你明明考试能考出个不错的分值,怎么这么基础的东西会搞不明白呢?”
川上老师手里夹着一根碳素笔,正稍显无聊的把它在指间转来转去,姜天蔚的学力和考试成绩完全不成正比。
她本来只是随口一吐槽,姜天蔚却心里咯噔一下,这就是人们常说的心虚。他太清楚自己的那个高分是怎么获得的了,当下赶紧道:“老师,渴不渴,再点点东西吧。”
家庭餐厅除非是特别火热,一般是不会赶你走的,但这也是建立在你是客户的前提下。啥都不点,或者就点了一点东西,总让人觉得不好意思。
就好像当年的《中国合伙人》的剧情一样,主人公点了一份薯条,就堂而皇之地把肯德基的台座当做补习班,在学生簇拥下上课,也实在是有点夸张。
“唉,也只好如此了。”
川上贞代叹了口气,又拿起放在一边的菜单看了起来,被厚厚的菜谱挡住的半张脸后,传来了她一声恨铁不成钢的嘀咕:“要是你能对学习抱有吃饭的热诚就好了。”
这种家庭餐厅,主打的就是一个氛围感,就是让客户有回到家的感觉。但,如果你去看看那些吃食的价格,那就一点都没有家的味道了……毕竟对于大多数人来说,在家做饭的核心价值就是省钱。