网友们一看,虽然,张二爷这人有时候坑点。但是,在正式解释自己作品时,那是非常贴心。
只见,二爷还用一个文档,总结了这个民间故事简介版本,《崔莺莺待月西厢记》简版截图。
再把京剧剧种版本《崔莺莺待月西厢记》西红柿网站链接。
小主,
两样一起发在浪客官网。
呵呵……那是因为张二爷要有利于大规模传播,才无奈搞这么贴心。
专业人士去看专业剧种版本;网友们可以在这个“短视频时代”,快速接受总结归纳的民间故事版本。
总结故事版本内容:
“洛阳张生(名君瑞)赴试,路经蒲东,入居古刹普救寺,遇故相崔珏之女崔莺莺,一见钟情,向崔婢红娘询问,遭其呵斥……”
“驻军孙飞虎兵变,围寺索崔莺莺,崔夫人许张生,能退兵者以崔莺莺婚之……”
“张生使僧惠明遗书友人白马将军杜确,引兵解围……”
“崔夫人悔约,改为兄妹相称,张生求计于红娘……”
“红娘使赋诗写意,张生跳墙,夜见崔莺莺,崔莺莺责之……”
“张生忧愤致病,红娘忽引崔莺莺至,订情……”
“二人私下为相会,被崔夫人所知,责挞红娘,红娘反诘其失信,崔夫人不得已,乃约张生,约定只要张生中试后,便成婚……”
“张君瑞落第归来,崔夫人拒婚,崔莺莺出奔,与张君瑞相会于草桥店,夫妻出奔……”
(故事完)
京都两大国剧艺术学院,所有教师和学生们,都点开了西红柿免费小说网站《崔莺莺待月西厢记》。
嗯,整个戏剧版的《西厢记》,是4楔子21折,全文5.1万字数。
张少云没有发,前世着名田汉改编22.7万字的《西厢记》。
都免费授权华夏所有艺术院校了,要改他们自己改好了。因为,这些艺术院校,自己最了解蓝星华夏戏曲爱好者的口味。
《崔莺莺待月西厢记》,简称《西厢记》,又称《王西厢》《北西厢》,是元代王实甫创作的虚构杂剧。
《崔莺莺待月西厢记》对汤显祖的《牡丹亭》和曹雪芹的《红楼梦》创作产生了深远影响。
如《红楼梦》第二十三回的回目:“《西厢记》妙词通戏语 《牡丹亭》艳词警芳心”。即直接关涉《崔莺莺待月西厢记》。
所以,以后张少云要是上传四大名着《红楼梦》,就可以解释的通里面一些东西。
在网友们看完简介版的《西厢记》后,对故事本身反应不是很热烈,直白就是一般般啦。
没有《梁祝》主角双双化蝶惊奇;没有《窦娥冤》三大血誓六月雪;没有《孟姜女》脑洞和凄苦。
其实,两个世界的普罗大众网友们,表现都差不多。
很多人认为这种,古代私奔故事,和现在情侣动不动同居比起来,简直弱爆了。
不过,还是有传统的网友们吃这一套,反正是免费故事,写的正合她们美好愿望。
但是,大家都觉得张少云写的杂剧版的《崔莺莺待月西厢记》非常高大上,古文造诣很高,这点不敢否认。
但是,专业人士眼里,这个《西厢记》确是如获珍宝。
国曲院长办公室。
陈百秋来找院长李少芬。
陈百秋:“老院长,你看……”
“停,我知道你要说什么?”
“我可以出门去找隔壁国戏院长陈琦,劝说他把这部《西厢记》,让给你们陈派改编。”
“但是,你们现在还有精力组织上马这部《西厢记》嘛?”
“这个,这个,我们学院可以先要到承诺嘛?”
“嗯,我会考虑的……”
陈百秋这下更担心了!担心院长李少芬可能会和隔壁协商好后,交给国曲学院其他派系来改编,因为国曲不止他一家。
哈哈……可爱老头陈百秋,张少云这次的《崔莺莺待月西厢记》的结尾,完全写到他们陈派心坎里去了。
陈派就是那种