President Chou的《兰亭序》。
“千年碑易拓却难拓(tuò)你的美”。
而要说最经典的,可能还要说李宗胜为娃娃写的《漂洋过海来看你》。
“我竟悲伤得不能自已(jǐ)”。
而且虽然唱错,但因为已经流传出去,成为习惯。
所以他们在现场演唱,或者后来的歌手翻唱时,也大多不会纠正,而是继续延续错的唱法。
如果流传太广,有时反而会让听众歌迷混淆,到底哪个才是正式的发音。
“不过话说,这几首歌现在都还没有写出来啊。”
谢端阳心念一动,将方才想起的几首歌名字记下来。
错误能被人记住,说明本来就是知名度颇高的经典金曲,要不然其它人也不会在意。
王靖雯与President Chou的那两首先去掉。
其它三首,倒是很适合拿来塞进首专专辑当中。
不过……
谢端阳暗暗皱起眉毛,里面国语歌的比例可是有些太大了,而且好些都是湾湾那边出产。
自己是要从香江这边签约出道的,按说首专该是张粤语专辑才好打开销路和知名度来着。
守住大本营,然后再根据成绩与反响,试着是否推出国语歌专辑,推广到大中华区。
总不能,还专门跑去湾湾那边签约家唱片公司吧。
那样的计划,可就彻底打乱了。
没办法,谢端阳自身倾向